במאה ה-16, עולם האסלאם נחלק לארבעה גושים מובחנים זה מזה: המוגולים, הצפוים, האוזבקים והעת'מאנים. ארבע האימפריות-כולן יונקות מאותו גזע של המסורות התורכו-מונגוליות-משלבות בהדרגה גם מסורות אחרות, כל אחת עפ"י מיקומה הגיאוגרפי והתרבויות השונות איתן היא באה במגע. גם לאידיאולוגיה השלטונית יש תפקיד נכבד בשילוב המסורות.
אנו נבחן כיצד כל שושלת משלבת מסורות שונות וכיצד השילוב בא לידי ביטוי באמנות ובארכיטקטורה שכל חצר מייצרת. יחד עם זאת נראה, שעל אף ההתפתחות השונה בכל אימפריה, עדיין נשמרת אחדות בסיסית המתגלה באופן ברור הן באמנות והן בארכיטקטורה.
אמנויות | חוג לתולדות האמנות 0821-6383-01 אמנות וארכיטקטורה בעידן האימפריות המוסלמיות (מאות 17-15) The Age of Empires: Art and Architecture At the Age of Islam שנה"ל תשע"ה | סמ' ב' | ד"ר הגר נעמי
במאה ה-16, עולם האסלאם נחלק לארבעה גושים מובחנים זה מזה: המוגולים, הצפוים, האוזבקים והעת'מאנים. ארבע האימפריות-כולן יונקות מאותו גזע של המסורות התורכו-מונגוליות-משלבות בהדרגה גם מסורות אחרות, כל אחת עפ"י מיקומה הגיאוגרפי והתרבויות השונות איתן היא באה במגע. גם לאידיאולוגיה השלטונית יש תפקיד נכבד בשילוב המסורות.
אנו נבחן כיצד כל שושלת משלבת מסורות שונות וכיצד השילוב בא לידי ביטוי באמנות ובארכיטקטורה שכל חצר מייצרת. יחד עם זאת נראה, שעל אף ההתפתחות השונה בכל אימפריה, עדיין נשמרת אחדות בסיסית המתגלה באופן ברור הן באמנות והן בארכיטקטורה.
אמנויות | חוג לתולדות האמנות 0821-6383-01 אמנות וארכיטקטורה בעידן האימפריות המוסלמיות (מאות 17-15) The Age of Empires: Art and Architecture At the Age of Islam שנה"ל תשע"ה | סמ' ב' | ד"ר הגר נעמי