תולדות הדרמה והתיאטרון – מהמאה ה-17 ועד איבסן
The History of Theatre and Drama – From the 17th Century to Ibsen
סמסטר א, תשע"ו
2 ש"ס
שיעור
שם המרצה: ד"ר יאיר ליפשיץ
דואר אלקטרוני: yairlip@post.tau.ac.il
שעות קבלה: לפי תיאום מראש במייל
דרישות הקורס
קריאה משבוע לשבוע, מבחן מסכם
מרכיבי הציון הסופי
100% בחינה מסכמת
נושאי הקורס (נתון לשינויים)
א. תיאטרון תור הזהב בספרד [קריאה לשיעור: "מעיין הכבשים"]
ב. תיאטרון וקולוניאליזם בעולם החדש [קריאה לשיעור: "Loa to the Divine Narcissus"]
ג. צרפת: התיאטרון, החצר, וגופו של המלך [קריאה לשיעור: "גם הוא באצילים"]
ד. צרפת: מולייר ומורשת הקומדיה [קריאה לשיעור: "בית ספר לנשים"]
ה. צרפת: מולייר כמבקר חברתי [קריאה לשיעור: "טרטוף"]
ו. צרפת: ראסין והטרגדיה הניאוקלאסית [קריאה לשיעור: "פדרה"]
ז. אנגליה: תיאטרון הרסטורציה [קריאה לשיעור: "דרכו של עולם"]
ח. אנגליה: מחזאיות ושחקניות [קריאה לשיעור: “The Rover”]
ט. עליית השחקן כגיבור תרבות במאה ה-18 [קריאה לשיעור: "פרדוקס השחקן"]
י. הקומדיה דל'ארטה במאה ה-18 [קריאה לשיעור: "משרתם של שני אדונים"]
יא. בואכה המהפכה: פיגארו מבומרשה למוצרט [קריאה לשיעור: המחזה "נישואי פיגרו", וצפייה באופרה "נישואי פיגרו"]
יב. התפתחות הדרמה הגרמנית במאה ה-18 [קריאה לשיעור: "נתן החכם"]
יג. תעצומות הרגש של המאה ה-19: רומנטיקה ומלודרמה [קריאה לשיעור: "השודדים"]
רשימת ספרות (נתון לשינויים)
קריאת חובה (לפי סדר השיעורים)
דה וגה, לופה. מעין הכבשים. תרגום רנה ליטוין. תל אביב: הקיבוץ המאוחד, 1994.
מולייר. גם הוא באצילים. בתוך: קומדיות, כרך שלישי. תרגום נתן אלתרמן. תל אביב: הקיבוץ המאוחד, תשכ"ז.
רסין, ז'אן. פדרה. תרגום נתן אלתרמן. תל אביב: הקיבוץ המאוחד, תש"ם.
מולייר. בית ספר לנשים. תרגום לאה גולדברג. ירושלים: מוסד ביאליק, 1966.
מולייר. טרטיף. תרגום יהושע סובול. תל אביב: אור-עם, תשמ"ה.
קונגריב, ויליאם. דרכו של עולם. תרגום דוד זינדר. תל אביב: האוניברסיטה הפתוחה, 2003.
דידרו, דני. פאראדוקס השחקן. תרגום אביבה ברק. תל אביב: ספריית פועלים, תשמ"ג.
גולדוני, קרלו. משרתם של שני אדונים. נוסח עברי: נסים אלוני. תל אביב: הבימה, תשנ"ד.
בומרשה, פייר. נישואי פיגארו. נוסח עברי: דוד אבידן. תל אביב, 1994.
לסינג, אפרים גוטהולד. נתן החכם. תרגום יוסף צור. ירושלים: כרמל, 1999.
שילר, פרידריך. השודדים. תרגום ניצה בן-ארי. תל אביב: זמורה ביתן, 2000.
צפיית חובה
כל גירסה של האופרה נישואי פיגארו למוצרט ודה-פונטה. ניתן למצוא כמה ביצועים מלאים ביוטיוב, חלקם עם כתוביות באנגלית.
קריאת רשות מומלצת
- גתה, יוהן וולפגנג. "תמונת פתיחה בתיאטרון." פאוסט. תרגום ניצה בן-ארי. תל אביב: הוצאת אוניברסיטת תל אביב, 2006. עמ' 36-27.
· מאמרים על השירה הדרמטית. תרגום יונת סנד. תל אביב: הקיבוץ המאוחד, 1989.
·
·
· היינריך. "על תיאטרון-המריונטות." תרגום נילי מירסקי. תל אביב: ספריית פועלים, תשמ"ג.
Brooks, Peter. "The Aesthetics of Astonishment"; “Melodrama and Romantic Dramatization.” In: The Melodramatic Imagination: Balzac, Henry James, Melodrama, and the Mode of Excess. New Haven: Yale University Press, 1976. pp. 24-55; 81-109.
· Brown, John Russell (ed.) The Oxford Illustrated History of Theatre. Oxford: Oxford University Press, 1995.
· TDR 47:2 (2003), pp. 71-87.
· . Berkeley: University of California Press, 1994. pp. 1-48.
· Howarth, William D. (ed.) French Theatre in the Neo-Classical Era, 1550-1791. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
·
· Lamport, F.J. German Classical Drama: Theatre, Humanity, and Nation. Cambridge: Cambridge University Press, 1990.
· McKendrick, Melveena. Theatre in Spain, 1490-1700. Cambridge: Cambridge University Press, 1989.
· Molinari, Cesare. Theatre Through the Ages. trans. Colin Hamer. London: Cassell, 1975.
· Nagler, Alois Maria. A Source Book in Theatrical History. New York: Dover, 1959.
· Roach, Joseph. It. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2007.
· Roach, Joseph. The Player's Passion: Studies in the Science of Acting. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1993.
· Williams, Bernard. "Mozart's Figaro: a Question of Class?" On Opera. New Haven: Yale University Press, 2006. pp. 25-30.