מתרגםסגור חלון | הדפסה

הלקין שמעון Halkin Shimon (1899-1960)

מספר קטלוגי: 60.5.5
משורר, סופר, מתרגם, מחזאי, מסאי, חוקר. חתן פרס ישראל. נולד ברוסיה הלבנה, בדובסק. ב-1914 היגר עם הוריו לארצות הברית. בוגר אוניברסיטת ניו יורק. עלה לארץ ישראל ב-1932. היה מורה בארצות הברית ובארץ. ספר שיריו הראשון - בימים ששה ולילות שבעה, פורסם לראשונה ב-1916. ב-1939 חזר לארצות הברית וב-1949 שב ארצה וכיהן כפרופסור באוניברסיטה העברית בירושלים. חתן פרס ביאליק לספרות יפה (1968), פרס טשרניחובסקי לתרגום יצירות מופת, חתן פרס ישראל לספרות (1975). נפטר בגיל 61 .
תרגם מחזות בתאטרונים
הבימה
תרגם את המחזות
שומרי אמונים (1936), הסוחר מונציה, מרד המתים, הציפור הכחולה (1952), המלך ג'ון לשקספיר (שם המחזה בתרגום - חיי המלך יוחנן ומותו) ועוד.
כתב את המחזות
בר כוכבא (התאטרון העירוני חיפה, 1964), במוי - שמעון ישראלי, ועוד.
פרסים
פרסים: פרס זלמן שוקן (על תרגום מחזהו של שקספיר - הסוחר מונציה 1936), פרס ביאליק לספרות יפה (1968), פרס טשרניחובסקי לתרגום יצירות מופת, פרס ישראל לספרות (1975).

מתוך: מדריך מאה שנה לתאטרון העברי
מאת שמעון לב-ארי
כל הזכויות שמורות למחבר
אתר אינטרנט של המילא"ה